目前分類:好文共賞與心得 (2)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
  • Jul 12 Thu 2007 15:23
  • 人生

La maladie la plus grave dans la vie c'est la vie, parce qu'elle est mortelle."
(最嚴重的疾病是"人生",因為沒有人能難逃一死)

leepag 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

作者:Charles Péguy

L'amour ne disparaît jamais 愛永不會消失

La mort n'est rien. 死亡沒什麼大不了
Je suis seulement passé dans la pièce à côté. 我只是走開到別的地方
Je suis moi, tu es toi. 我仍是我,你還是你
Ce que nous étions l'un pour l'autre, 我們過去彼此的關係為何
nous le sommes toujours. 今後仍舊相同
Donne-moi le nom que tu m'as toujours donné, 以前你怎麼稱我就還是這麼叫我
Parle-moi comme tu l'as toujours fait, 和往常一樣的同我說話
n'emploie pas un ton différent, 不要用另一種不同的聲調
ne prends pas un air solennel ou triste. 不需要屏著或哭喪著臉
Continue à rire de ce qui nous faisait rire ensemble. 繼續讓以前讓我們開懷的事讓你開口笑
Prie, souris, pense à moi, prie pour moi. 祈禱,微笑,想我,為我祝禱
Que mon nom soit prononcé à la maison 在家裡要常提到我的名字
comme il l'a toujours été, 就像以前一樣
sans emphase d'aucune sorte, 無需誇張
sans trace d'ombre; 沒有悲傷
La vie signifie 生命的意義仍然和過去一樣
ce qu'elle a toujours signifié.
Elle est ce qu'elle a toujours été.
Le fil n'est pas coupé. 我們之間的連線沒有斷
Pourquoi serais-je hors de ta pensée 為何我就會不在你的思緒裡頭
parce que je suis hors de ta vie? 只因我已在你的日常生活外?
Je t'attends. 我等你
Je ne suis pas loin, 我就在不遠處
juste de l'autre coté du chemin. 其實就只是在路的另一頭
Tu vois tout est bien. 所以你看,一切如常

leepag 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()